Prevod od "i ét stykke" do Srpski


Kako koristiti "i ét stykke" u rečenicama:

Heldigvis er den i ét stykke.
Pa, sreæom je ostao u jednom komadu.
Vil du sige farvel med stil, så sig farvel, mens du er i ét stykke.
Ако хоћеш да изађеш у стилу, изађи у једном комаду.
Nå, du er dog stadig i ét stykke?
Nisam oèekivao da te naðem u jednom komadu.
Sørg for, det kommer hjem til mig i ét stykke.
Samo se pobrini da mi stigne u jednom komadu.
Det er godt at se dig i ét stykke.
Drago mi je da te vidim u jednom komadu, Til'k.
Prøv at få mig derhen i ét stykke.
Pokušajte da me odnesete tamo u jednom komadu.
Porten sender kun ting igennem i ét stykke.
Kaže da Vrata šalju objekte samo u jednom komadu.
Er du hurtig, får hun måske lov til at forblive i ét stykke.
Uradi to brzo i možda ostane u jednom komadu.
Du kommer ud herfra i ét stykke, hører du?
Izlaziš u jednom komadu, èuješ li me?
Bortset fra at det er i ét stykke?
Osim èinjenice da se sav rad zasniva na njemu?
Han stak af, men vi fik dig med tilbage til Atlantis i ét stykke.
On je pobegao, ali smo te doveli natrag u Atlantidu.
Nogen vil åbenbart ikke have, Stinke kommer hjem i ét stykke.
Neko ne želi da se smrdljivko vrati kuæi u jednom komadu.
Det er godt, du er i ét stykke.
Drago mi je da si dobro.
Så kan du komme hjem til mig i ét stykke.
Tako mi se možeš vratiti èitav.
Lad os få bilen hjem i ét stykke.
Probajmo da saèuvamo ovaj automobil u jednom komadu.
Det er, hvis jeg kommer igennem krigen i ét stykke.
I to ako se iz rata izvuèem u jednom komadu.
Der er ingen måde, vi kan få benet ud i ét stykke.
Ne postoji naèin da mu izvuèemo nogu u jednom komadu.
Den er tilbage i ét stykke, ser jeg.
I vidim da je u jednom komadu.
Du er stadig i ét stykke.
A ti si još uvek èitav.
Betyder det så, at vi skal skyde en flok tyskere, eller at vi skal komme tilbage i ét stykke, eller at Lightning scorer nogle piger på vejen?
Je l' to znaèi da æemo srušiti hrpu švaba, ili da æemo se vratiti u jednom komadu, ili da æe Lightning pokupiti neke komade usput?
Du ville føre mig til King's Landing i ét stykke.
Сећаш се? Треба да ме одведеш у Краљеву Луку у комаду.
Jeg ser, at du klarede den ud af gården i ét stykke.
Vidim da si uspeo da se izvuèeš sa farme u jednom komadu.
Hvor vidunderligt at se en ejendom, der stadig er i ét stykke.
Samo slažem neke stare papire. Neke nisam pogledao godinama.
Hvor vidunderligt at se et gods, der stadig er i ét stykke.
Kako je lepo videti imanje koje je još celo.
Jeg er bare glad for at se, at du er I ét stykke.
Драго ми је да си жива.
En retning, der holder os ude af fængslet, som holder os i ét stykke og som holder os i live.
Poslovanje koje æe nas držati van zatvora, koje æe nas održati èitavim i živima.
Du kunne ikke redde mig i ét stykke.
Nisi mogao da spaseš celog mene, zar ne?
Hvis du vil have hende i ét stykke, så lad mig gå.
Ali ako ne želiš da ti oštetim lutku, pustiæeš me da odem.
Jeg bad om at få den i ét stykke, ikke bare et stykke af den.
"Vrati ga u jednom komadu", rekoh, a ne: "Vrati jedan komad."
Og i sidste ende er det vores opgave at få vores mænd hjem i ét stykke.
Na nama je puna odgovornost da svoje ljude kuæi vratimo u komadu.
Bare sørg for, at komme hjem i ét stykke.
IDI TAMO I VRATI SE ŽIV I ZDRAV.
Jeg vil have knægten i ét stykke.
I hoæu tog malog nazad u jednom komadu.
Rart at se Dem i ét stykke, doktor.
Drago mi vas je videti u jednom komadu!
Jeg vil have ham hjem i ét stykke, så jeg selv kan skyde ham.
Желим да се врати кући у једном комаду Тако да могу да га упуцам.
Tror du, han er i ét stykke?
Èoveèe, misliš li da je u jednom komadu?
2.7679779529572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?